查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

무엇이나 먹는中文是什么意思

发音:  
"무엇이나 먹는" 영어로"무엇이나 먹는" 뜻

中文翻译手机手机版

  • 杂食
  • "무엇" 中文翻译 :    [대사] (1) 什么 shén‧me. 何 hé. 【속어】么 má. 【방언】啥子 shá‧zi. 舍着 shě‧zhe. 【방언】甚 shèn. 【구어】干吗 gànmá. 이것은 무엇이냐?这是什么?무엇을 압운이라 부르느냐?什么叫押韵?이것은 무엇이냐, 무슨 쓸모가 있느냐?这是什么东西, 有煞用呢?무엇 때문에 그를 욕하는가?你为什么骂他呀?어제 무엇 때문에 안 왔는가?你为什么昨天没来?둘 다 손해 볼 것을 무엇 때문에 그리 한참 동안 싸웠느냐?你们俩打了半天两败俱伤, 这是图什么(儿)?무엇 하실 말씀이 있습니까?你有何见教?그대는 무엇을 생각하고 있는가?问君何所思하지 않는 바가 무엇인가? 무슨 짓인들 못하랴?何所不为?무엇 때문에 하지 않는가?为何不为?무엇을 행복이라고 하는가?何谓幸福?무엇이 안타까워 이러는가?何苦这样?무엇 때문에 이런 사소한 일에 골머리를 앓고 있느냐?你何苦在这些小事上伤脑筋?일당 독재와 무엇이 다른가?何异一党专制?무엇으로 보답하겠는가何以报之무엇으로 나를 가르치는가?何以教我?무엇이 5대주인가?何为五大洲무엇으로 이 원칙을 구체적으로 표현할까?何从体现这个原则?무엇을 하느라고 일찍 오지 않았어干么你不早来?무엇 하러 나가는가?出去干啥子?무엇이 어떻든 간에 그에게 열 냥의 돈을 지불하였다舍着还了他十两金子그게 무엇 대수로울 것 있는가?那有甚要紧?당신은 무엇 하러 이런 말을 하십니까?您干吗说这些话? (2) 什么 shén‧me. 色色 sèsè. 【방언】任么 rènmá.나는 배가 고파서 무엇이든 좀 먹고 싶다我饿了, 想吃点儿什么먼저 무엇인가 먹고 나서 이야기하자先吃点儿么儿再说요구하는 건 무엇이든지 다 있다要么有么무엇이든 갖추어져 있다色色俱全무엇이든지 좋다任么都行말하고 싶은 것은 무엇이든지 말하라有甚说甚 (3) 什么 shén‧me.무엇! 9시인데 차가 아직 출발하지 않았다고!什么! 九点了, 车还没有开!
  • "–이나" 中文翻译 :    [조사] (1) 表示强调. 할 일도 없는데 잠이나 자자没事干, 睡觉吧 (2) 整整 zhěngzhěng.혼자서 소주를 다섯 병이나 마셨다一个人整整喝了五瓶白酒 (3) 几 jǐ.돈푼이나 있다고 거들먹거리다有几个钱就神气 (4) 或 huò. 或者 huòzhě.연필이나 볼펜이나 상관없다不管用铅笔或者圆珠笔
  • "–이나마" 中文翻译 :    [조사] 添语词尾, 表示‘虽然…但是…’ 작은 것이나마 받아주십시오虽我的小意思, 但请收下吧 이나마 [부사] 就这些 jiùzhèxiē. 이나마 없었더라면 어쩔 뻔 했냐?连一些也没有的, 那么怎么办呢?
  • "이나마" 中文翻译 :    [부사] 就这些 jiùzhèxiē. 이나마 없었더라면 어쩔 뻔 했냐?连一些也没有的, 那么怎么办呢? –이나마 [조사] 添语词尾, 表示‘虽然…但是…’ 작은 것이나마 받아주십시오虽我的小意思, 但请收下吧
  • "무엇하다" 中文翻译 :    [형용사] (1) 难为情 nánwéiqíng. 不好意思 bùhǎoyì‧si. 为难 wéinán. 困难 kùnnán. 이야기하기도 무엇하다要说么, 感到有些难为情당신을 도울 수 없어서 정말이지 무엇하다真的不好意思帮不了你了 (2) 做什么 zuòshén‧me.너는 무엇하러 그런 이야기를 했니?你做什么说那样的话?너는 무엇하러 그런 이야기를 하느냐?你说那样的话做什么?너희들은 무엇하러 왔니?你们做什么来了?
  • "가뜩이나" 中文翻译 :    [부사] 本来就…又…. 本来就…更…. 本来就…还…. 그가 병이 걸린 후, 가뜩이나 가난한 집이 더 무거운 경제적 부담을 안게 됐다他得病后, 本来就贫困的家庭, 又要背上沉重的经济包袱내 기초는 가뜩이나 좋지 않은데, 지금은 노력조차 않아 안 된다我的基础本来就不太好, 现在不努力就更不行了
  • "오죽이나" 中文翻译 :    [부사] ☞오죽
  • "우크라이나" 中文翻译 :    [명사]〈지리〉 【음역어】乌克兰 Wūkèlán.
  • "인도차이나" 中文翻译 :    [명사]〈지리〉 印度支那半岛 Yìndù Zhīnà Bàndǎo. 中南半岛 Zhōngnán Bàndǎo.
  • "자이나교" 中文翻译 :    [명사]〈종교〉 耆那教 Qínàjiào.
  • "차이나타운" 中文翻译 :    [명사] 唐人街 Tángrénjiē. 中国城 zhōngguóchéng. 中华街 zhōnghuájiē. 华人街 huárénjiē.
  • "무엇보다 먼저" 中文翻译 :    首先
  • "무엇이든" 中文翻译 :    不管怎样
  • "무엄하다" 中文翻译 :    [형용사] 没大没小 méidà méixiǎo. 放肆 fàngsì. 그는 어릴 때부터 여러 사람들의 손에 보배였기 때문에 연장자를 대하는 것이 비교적 무엄하다他从小就是众人手上的心肝宝贝, 所以对长辈比较没大没小일개 평민으로서 어떻게 감히 무엄할 수 있는가?一介平民, 怎敢放肆?
  • "무언중" 中文翻译 :    [명사] 无言中 wúyánzhōng. 不言中 bùyánzhōng. 이 모든 것은 모두 무언중에 이루어졌다这一切都在无言中完成了가장 귀한 감동은 항상 무언중에 있다最珍贵的感动尽在不言中
  • "무에진" 中文翻译 :    宣礼员; 唤礼员
  • "무언의" 中文翻译 :    哑巴; 沉默寡语
  • "무역" 中文翻译 :    [명사]〈경제〉 贸易 màoyì. 交贸 jiāomào. 다른 나라와 무역을 하다和别国进行贸易대외 무역对外贸易 =外贸바터 무역易货贸易 =以货易货 =易货交易에스크로 바터 무역记账贸易무역 장벽贸易壁垒
무엇이나 먹는的中文翻译,무엇이나 먹는是什么意思,怎么用汉语翻译무엇이나 먹는,무엇이나 먹는的中文意思,무엇이나 먹는的中文무엇이나 먹는 in Chinese무엇이나 먹는的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。